Email: submit@sarpublication.com (24x7 Online Support)
South Asian Research Journal of Humanities and Social Sciences (SARJHSS)
Volume-7 | Issue-01
Original Research Article
Are they Similar or are they same Origin, Persian Language and Korean Language? (0182-0195)
Sangdeog Augustin Kim
Published : Jan. 25, 2025
DOI : https://doi.org/10.36346/sarjhss.2025.v07i01.006
Abstract
French missionary Dallet (1874) wrote in his book that there are many differences between Chinese culture and Korean culture. For example, the language and the origin are different. Several researchers studied the relation between Korean language and Persian language (Park et al., 2019; Kim and Park, 2022). But it is so strange that Korean language and Persian language are similar. Because Korea is very distant from Persian countries such as Iran, Afghanistan etc. The present researcher chose randomly Persian words. And the researcher compared the pronunciation of Persian words with that of Korean words. And the present researcher used a Dictionary of Persian/French and French/Persian (Bau, 2008). The title is ‘Are they similar or are they same origin, Persian language and Korean language? (0182-0195)’. The results obtained are described as follows. <number Persian word (its meaning) Korean word (its meaning in English)> 0182 Allah (the Lord) Alla (You, know this thing!) 0183-1 Siga (temporary marriage) Siga (The house of husband for the wife) 0183-2 Siga (temporary marriage) Si-zib-ga (You, take your husband!) 0184 Baladiya (municipal staff or office) Eo-la-di-ya (Oh, it is so good!) 0185 Dalil (argument, justification) Dalil (to run, to dash, to gallop) 0186 Bela waqfa (non-stop) Byeo-la wae-geup-hae (Oh you are strange! Why are you so busy and so fast?) 0187 Mahz (pure, only) Mat-i (the eldest child) 0188 Dar dadan (fire the lamp, cigarette) Zal tada (to burn well) 0189-1 Sad (cataract, waterfall) Sod-a (to soar, to rise) 0189-2 Sad (cataract, waterfall) Ssod-a-zyeo (a rush of water comes) 0190 Emza (signature) Imza (Hello my wife!) 0191 Tatran e talk (the root of the alder tree) Tal-an-e talk (the chicken, the hen, or the cock in the moon) 0192 Tatran e talk (the root of the alder tree) Teot-an-e talk (the chicken was taken in the trap) 0193 Pardaxtan (to pay, to proceed) Bba-reun dalk tan (to ride on the fast chicken) 0194 Pardaxtan (to pay, to proceed) Pa-reun dalk tan (to ride on the right chicken) 0195 Ezharat (to determine, to decide, make up one’s mind) E-za-ra (You, the child! Be grown up!).

About Us


South Asian Research Publication (SAR Publication) is a publisher for scientific online and print journals started with collaboration with other scientific organizations, institutions, academicians and researchers. SAR Publication is keen to make itself as a leading publisher for scientific and academic journals with quality peer review and rapid publication... Read More Here

Copyright © SAR Publication, All Rights Reserved

Developed by JM