Email: submit@sarpublication.com (24x7 Online Support)
South Asian Research Journal of Humanities and Social Sciences (SARJHSS)
Volume-3 | Issue-05
Original Research Article
If I (The Husband, Augustin) Think That My Home (帳) is The Most Important (甲), I Must Remember at First My Wife Hyeonhi (楹) and We, The Two Persons, are always in the State of Each Other (對) (The Third Translation of Tcheonzamun 433rd-448th)
Hyeonhi Regina Park, Rosa Kim, Alain Hamon, Sohwa Therese Kim, Sangdeog Augustin Kim
Published : Oct. 14, 2021
DOI : 10.36346/sarjhss.2021.v03i05.017
Abstract
433-436 Do Sa Geum Soo 도사금수 圖 寫禽獸 (deleted part(s)) (口丶一口口) ( ) (人) (口口口丶一人) remained part(s) 口 寫离(一田) translating order ② ① ④③ ①In order for the writing(寫) or for the intelligence ②to be rounded sufficiently(口; 圍) on a house or on the family, ③at least, one part(一) of a paddy field(田) or the husband of the family ④Must be bright or intelligent (离). 437-440 Hwa Tchae Seon Ryeong 화채선령 畵 彩 仙靈 (deleted part(s)) (田) (彡) (山) (口口口) remained part(s) (凵聿) (爪木) 人 (二雨水) translating order ② ① ④ ③ Both the field (田) and the mountain(山) show similarly the earth, so both of them were deleted. Both the three (彡) and the three months (口口口) have common property of ‘three’, and they were deleted. ① In order for a man of small-sized tree(木) such as the nail(爪) ② to be the great one(聿) enough for looking at the heaven(凵), ③ even the small love of two drops(二) of rain(雨) water(水), ④ I (the husband, Augustin) must not give it to another woman but to my own wife (人), Hyeonhi. Augustin thinks that this is the theme of whole Tcheonzmun (The thousand character essay). If this is accomplished, the wife can help her husband with all of her heart. Then, the husband will succeed in his works and he will become a great man. When Augustin was gotten colon cancer in the year of 2011, his wife Hyeonhi helped him. Now he is recovered from the cancer and he can do all of his works with full strength? 441-444 Beong Sa Bang Gae 병사방계 丙 舍 傍 啓 (Deleted part(s)) (人冂) (人口) (文冖) (攵口) Remained part(s) 一 千 (人方) 戶 Translating order ② ① ④ ③ Both the covering (冖) and the vacant dish (冂) have the similar shape, so they were deleted. And the shape of both the essay (文) and to beat weakly (攵) are similar, so they were deleted. ① In order for the mind of thousand persons(千) ② gather into the one place or for the mind of thousand persons is bound into the only one(一), ③ I (the husband, Augustin) (戶) ④ must observe well the mind of my wife (人) Hyeonhi, and I care Hyeonhi in the good direction (方). 445-448 Gab Zang Dae Yeong 갑장대영 甲帳對楹 (Deleted part) ( ) ( ) () () Remained part) 甲 帳 對 楹, Translating order ② ① ④ ③ ①If I (the husband, Augustin) think that my home(帳) is ②the most important(甲), ③I must remember at first my wife Hyeonhi(楹) ④And we, the two persons, are always in the state of seeing each other (對).

About Us


South Asian Research Publication (SAR Publication) is a publisher for scientific online and print journals started with collaboration with other scientific organizations, institutions, academicians and researchers. SAR Publication is keen to make itself as a leading publisher for scientific and academic journals with quality peer review and rapid publication... Read More Here

Copyright © SAR Publication, All Rights Reserved

Developed by JM